B25

From BNC file CTB:  _Unigram x_, APT Data Services Ltd, 1993.


00031  "preparing make good" -> "preparing to make good":  even in the
computing press it does not seem credible that this could be anything
more than an accidental slip.

00039  "has lead recently" -> "has led recently"

00047  "license" -> "licence"

00073  "an Unix System" -> "a Unix System"

00074  before "on-line reference manuals" there ought to be a comma,
but it seems possible that an unskilled writer felt that the closing
bracket at the end of the preceding list item made a comma redundant;
the nonstandard punctuation has been left to stand.

00077ff.  There are a series of long sentences containing multiple
clauses in which the first two are linked by colons, whereas semicolons
are used between later pairs.  We see nothing in the sense of the 
sentences which calls for this type of punctuation, but since it is
repeated it is presumably intended -- it is perhaps just a quirk of
this writer.

00086  "lay beyond the next couple of weeks":  this is clearly a case of
the frequent sub-standard use of "lay" for "lie".  However, it does not
affect the grammar, and is a problem about the writer's language rather
than a misprint, so it has been left to stand.

00088  "than it rival" -> "than its rival"

00089  "mix 'n match":  the BNC file represents the character of "'n"
as &bquo;, suggesting that it is an opening inverted comma rather than
apostrophe.  This may have been an error in compiling BNC, and in
any case it does not seem important enough to dwell on.
